[sape_tizer]

СКАЗКА. ТРИ БРАТА И РУБИН

<

Рассказывают, что в давние времена жил один чело­век. У него было три сына. Этот человек закопал у себя в доме три горшка с деньгами. Поверх каждого горшка он положил еще по рубину. После того как этот человек умер, младший сын его спрятал один ру­бин, так как он знал об этих горшках и знал, что на каждом из них лежит по рубину. Стали братья делить наследство, смотрят, а на одном горшке нет рубина! Старший брат сказал:

—    Похоже, что этот рубин спрятал кто-то из брать­ев, только не знаю, кто.

—    И я так думаю, — сказал средний. — Видно за­велся среди нас, братьев, вор — ведь об этих горшках никто посторонний не знал.

Младший говорил то же. Ни сами они, ни жители окрестных сел не могли разрешить их дела. А в те вре­мена жил один шах, у которого было две дочери. Гово­рили люди братьям, что дочери шаха очень умные. Пой­дите к ним, они решат ваше дело.

Все трое отправились в путь. Прошли немало, уви­дели раскидистое дерево и сели отдохнуть.

—    Под этим деревом сидела женщина, — сказал старший брат.

—   Она была беременная, — добавил средний брат.

—   Эта женщина убежала от своего мужа, — заме­тил третий.

Высказались они так, встали и пошли по дороге.

—   По этой дороге шел кривой верблюд, — сказал один из братьев.

—   У этого верблюда нет одного зуба, — заметил второй брат.

—   На этом верблюде с одной стороны был вьюк с маслом, а с другой — с медом, — добавил младший.

Братья прошли еще немного, вдруг слышат позади голос: «Стойте, погодите!»

Три брата остановились. Подбежал к ним мужчина и спрашивает:

—   Добрые люди, не видали вы женщину?

—   Она случайно не беременная? — спросил стар­ший.

—   Да, да, — ответил тот.

— Не была ли она чем-то огорчена? — спросил вто­рой.

—   Да, да! Она была очень расстроена, — ответил муж.

Все трое братьев сказали:

—    Иди ищи свою жену, а мы ее не видели.

—    Как это так? — закричал муж. — Вы точно опи­сали ее приметы, а сейчас говорите, что ее не видели. Или вы должны мне ответить по закону шариата, или отдать мне одну из своих жен.

—   Присоединяйся к нам, мы тоже идем на суд ша­риата, — ответили братья. Мужчина присоединился к братьям, пошли они вчетвером. Прошли немного, опять их кто-то окликает:

—   Эй, молодцы, остановитесь!

Они остановились, подошел к ним мужчина и спра­шивает, не видели ли они верблюда.

—   Он был кривой? — спросил один.

—   Да, да, кривой, — ответил хозяин.

—   Не был ли у него сломан зуб? — спросил второй брат.

—   Да, да! У него нет одного зуба, — сказал хозяин.

—   С одной стороны верблюд был нагружен маслом, а с другой — медом? — спросил третий.

—   Да, да! — сказал хозяин.

—    Иди и ищи своего верблюда, а мы его не виде­ли, — сказали братья.

Услышал такие слова хозяин верблюда и закричал:

—   Вы украли моего верблюда! Вы воры! Или отдай­те мне своего верблюда, или отвечайте по закону шари­ата!

—    Пошли с нами, мы все хотим разрешить наши дела по закону шариата, — ответили все.

В конце концов пришли они к шаху и рассказали все о себе.

—   Сперва рассказывайте о женщине, — сказал шах, — как вы о ней все узнали?

—   Место, где сидит женщина, обычно измято боль­ше. Поэтому я и узнал, что это была женщина, — ска­зал первый брат.

Второй брат сказал:

—    Она опиралась рукой о землю, когда поднима­лась, поэтому я узнал, что она беременная.

—   Когда женщина встала, — закончил третий брат, — то первый след ее был направлен в обратную сторону, поэтому я догадался, что она беглянка.

—   Муж женщины! — сказал шах. — Эти люди — очень умные. Они своим умом распознали женщину. Ты же иди ищи свою жену.

И муж женщины ушел.

—    Теперь расскажите, — попросил шах, — как вы узнали верблюда г

—    Когда я увидел на дороге следы, — сказал пер­вый брат, — то узнал, что здесь проходил верблюд. С одной стороны дороги трава была съедена, а с другой нет. Я понял, что верблюд был слеп на один глаз.

—   Я же обратил внимание на то, — сказал второй брат, — что там, где верблюд щипал траву, она кое- где оставалась целой. Поэтому я узнал, что у верблюда нрт одного зуба.

Третий брат закончил:

—    С одной стороны дороги летали мухи, а с дру­гой пчелы. Значит, там, где летали мухи, было масло, а там, где летали пчелы, был мед.

—   Ну вот, хозяин верблюда! — сказал шах. — Эти люди узнали все о твоем верблюде благодаря своему уму.

После этого хозяин верблюда отправился в путь по своим делам, а шах сказал трем братьям:

—    Вы очень умны, чего вы еще хотите?

—   Мы, — отвечают братья, — хотим решить дело о рубине. Узнай, пожалуйста, кто из нас вор?

—    У меня есть две дочери, — ответил шах. — Я спрошу у них, могут ли они решить это дело или нет. Я сам не могу.

Спросил шах у одной дочери:

—   Дочь моя! Трое мужчин пришли разрешить дело по шариату. Но они очень умны, что мне делать?

—    Это дело я беру на себя, — ответила дочь. — Но сперва проверю, насколько они умны.

—    Очень хорошо, проверь сто раз! — сказал шах.

—    Я напишу письмо старшему брату, — сказала принцесса. Она написала: «О юноша! Ты мой гость, что ты желаешь?» Тот ответил: «Я хочу поесть хорошего плова».

Принцесса взяла хорошего барана и приготовила плов. Когда тот наелся плова, принцесса спросила у него:

—    Хорош ли плов?

—   Да, плов был очень вкусный.

Был ли в нем какой недостаток? — спросила принцесса.

—   Да, мне показалось, что ты накормила меня че­ловечьим мясом.

—   Ну, иди теперь отдохни, а я спрошу у пастуха, откуда тот баран.

Пришла принцесса к пастуху и спросила у него о том баране. Пастух ответил:

—   Когда он появился на свет, его мать, овца око­лела. В это время у моей жены умер грудной ребенок. Она взяла ягненка и вскормила его грудью. Вот так этот барашек и вырос на человечьем молоке.

Принцесса удивилась и сказала:

—   Мне не под силу разрешить дело этих людей, они очень умные.

Как вам уже известно, у шаха была вторая дочь. Она обратилась к отцу:

—   О мудрый! Дозволь мне рассудить этих людей. Только назови меня мужским именем.

Шах согласился и дал своей дочери мужское имя. Принцесса позвала свою служанку и сказала:

—   Пойди и отнеси тем людям еду и скажи им, что есть семь небес. Небо облачно, а звезд еще много.

Дала принцесса служанке семь хлебов, мясо и мас­ло. Служанка съела сама два хлеба и мясо, а то, что осталось, отнесла братьям и сказала:

—   Принцесса просила передать вам привет, а пос­ле сказать, что имеется семь небес, что небо покрыто облаками, но звезд много.

Они съели принесенное им и ответили:

—   Передай привет принцессе, а затем скажи, что небес всего пять, небо чистое, а звезд нет.

Служанка пришла к принцессе и передала ответ братьев. Принцесса закричала:

—    Как ты смела съесть два хлеба и мясо?

Как ни просила служанка прощения, ее сильно по­били.

На следующий день все три брата пришли во дво­рец к шаху и принцессе.

Принцесса, которую выдавали за мужчину, сказав

—    Люди, слушайте меня, я расскажу вам одну ис­торию.

И она начала:

—   У одного визиря была дочь. Однажды вышла она погулять в сад. Когда она вошла в сад, появился садовник и нарвал ей цветов. Дочь визиря спросила: «Садовник, чего ты хочешь?» Садовник ответил: «Ни­чего мне не надо. Но есть у меня одна просьба». Дочь визиря говорит: «Скажи — и твоя просьба будет ис­полнена». — «А просьба моя такова, — говорит садов­ник, — когда ты выйдешь замуж, то в этот день при­ходи ко мне». — «Хорошо, — сказала дочь визиря, — так и будет».

Когда дочь визиря вышла замуж и сыграли свадь­бу, она сказала мужу о своем обещании садовнику: «Ес­ли ты добрый человек, то отпустишь меня к садовнику, и я выполню свое обещание». Муж ответил: «Хорошо, иди исполни обещанное».

Дочь визиря пошла к садовнику. По дороге ей встре­тился тигр. «Я очень голоден, — сказал тигр. — Сам Аллах послал тебя мне в лапы». — «О тигр! —взмоли­лась дочь визиря. — Умоляю, отпусти меня к садовни­ку. Когда я пойду обратно, тогда и съешь меня». —• «Ладно, — сказал тигр, — иди, да только побыстрее».

Когда дочь визиря пошла дальше, ей встретился разбойник. Увидел он ее и сказал: «Благодарю бога, что ты попала мне в руки. За тебя я получу много де­нег». — «Ты сделаешь доброе дело, — сказала дочь визиря, — если отпустишь меня на часок к садовнику, а когда я вернусь, ты меня увезешь». — «Ладно! —• согласился разбойник. — Только поспеши».

Пришла она к садовнику и сказала: «Эй, садовник! Вставай. Я пришла выполнить твою просьбу».

Садовник встал, поздоровался и сказал: «Я твой слуга». Было у садовника двадцать пять золотых — его сбережения. Он отдал их дочери визиря и сказал: «Ты очень верная женщина, если пришла ко мне».

От садовника дочь визиря пошла к разбойнику. А разбойник в это время спал. Она его разбудила: «Вставай, если хочешь ты увезти меня, а то будет позд но». Разбойник встал, поздоровался и сказал: «Я —• твой слуга, так как ты не обманула меня и осталась верной своему слову». Все деньги, что у него были, он отдал ей. Она пошла дальше и пришла к тигру, кото­рый спал на том же месте. Дочь визиря сказала: «Эй, тигр! Вставай! Вот я пришла, ешь меня». Тигр проснул­ся, приветствовал ее и сказал: «Молодец! Ты очень вер­ная женщина…»

Рассказала дочь шаха этот рассказ трем братьям и говорит им:

—   Я думаю, что садовник поступил хорошо. А как вы думаете, кто из них лучше обошелся с дочерью ви­зиря?

—   Я думаю, — ответил старший брат, — что луч­ше поступил муж, а не садовник.

Средний добавил:

—   Хорошо поступил тигр. Зверь, а все-таки понял ее верность.

—   Хорошо поступил разбойник, что отпустил ее, —• заметил младший.

Принцесса услышала такие ответы и обратилась к отцу:

—   Шах, первый брат думает о своей жене, так как его сочувствие на стороне мужа. Второй заботится о своем желудке, так как хвалит тигра. Третий же — вор, потому что хвалит вор.

—   Кто из вас младший? — спросил шах.

— Вот он, — ответили два брата.

Тогда шах обратился к младшему брату и сказал:

—   Отдай рубин своим братьям, — и добавил: — А теперь идите. Ваше дело разрешено.

VN:F [1.9.7_1111]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Подписка обновлений сайта на почту

Оставить комментарий

Я не робот.

Полезное для Вас